Bleed It Out - preklad

áno ideme už stý raz,
poistky s rucnych granatov v každej línii,
hod ich a nechaj niečo žiariť.
Odchadzajuce z mojej blbej mysle.
Oplzle usta, bez prepacenia.
Najdi nové miesto aby si zavesil túto slučku.
Obeste ma hore najvysiom mieste tychto striech.
Zauzli to pevne, tak ze sa neuvolnim .
Pravda je vy sa môžete zastaviť a cumiet,
unikam prec a nikomu to nevadi.
Vykopal jamu vonku, lahol si tam
S lopatou na pleci, dostat sa niekam prec.
O ano niekto to zasipe ,
Znovu to urob nejaky hlineny tanecny parket .
Odrieknite vaše modlitby a odpochodujte prec ,
Keď oni prinesú tamtie refreny dnu.

ja krvácam,
kopanie hlbšie len to odhodit prec.
ja krvácam,
kopanie hlbšie len to odhodit prec.
ja krvácam,
kopanie hlbšie len to odhodit prec.
len to odhodit prec
len to odhodit prec

Ja krvácam.
Chod, zastav tú šou.
Sekajte vaše slová v lajdáckom prúde.
Guľovnicova opera, zaistit a nabyt,
natiahnut to späť a potom sleduj ako to ide.
Matka pomôžte mi, ja uz som zatratený,
smrť sa valy v každom verši.
Sladka malba na jeho značke noveho pohrebaku.
Nemôcť ho objat , on vie on pracuje.
Kaslat tuto bolesť, ja nebudem klamat.
Nevadí ako tvrdo ja skusam.

Polovica slov neznamena nic,
a viem, že ja nebudem spokojný.
Tak prečo skúsas ho ignorovat .
Znovu to urob nejaky hlineny tanecny parket .
Odrieknite vaše modlitby a odpochodujte prec ,
Keď oni prinesú tamtie refreny dnu.

ja krvácam......
.....
Ja krvácam.
Ja uz som otvoril tieto jazvy,
urobim to pred vami
Ja som sa zaviedol tak ďaleko,
urobim to pred vami teraz.
ja krvácam,
kopanie hlbšie len to odhodit prec.
............